topbella

martes, 23 de noviembre de 2010

Anoche..


Anoche…
me cobije con nuestros recuerdos
y deleite mi alma con tus besos
Anoche...
arrulle mis nostalgias,
delineando tus labios
y pintando tus ojos de otoño
Anoche...
consentí mi cuerpo con tu fragancia
y me envolví con el aroma del amor
. 

Last night
I sheltered with our memories
and delighted my soul with your kisses
Last night
Put behind my nostalgic feeling
delineating your lips
and painting your eyes with autumn
Last night
I consented my body with your fragrance
and I wrapped myself with love's fragrance.
 

Ontem à noite ...
abriga-me com as suas memórias
e prazer a minha alma com seus beijos.
Ontem à noite...
afago a minha saudade,
delineando os teus lábios
e pintar os seus olhos caem
Ontem  à  noite...
consentido em meu corpo com sua fragância
e eu me envolvi com o aroma do amor.

 


2 revoloteos:

P. Vargas dijo...

Me gusto amiga, y también me pareció interesante que te tomaras el tiempo de publicarlo en otros idiomas. Perdona por la ausencia, pero ya vamos poniéndonos al día con tu blog. Un abrazo, y gracias por tu comentario en el último post, fue muy motivante :D

Jeanne dijo...

Gracias por tu visita, tú sabes que me gusta tu blog asi que me tienes siempre allí jajja
De hecho la traducción en inglés se lo debo a una alumna que radica en USA, Dennis C. y esperaba que Abril lo haga en portugués pero aún creo que está delicada...
Abrazos desde Perú